Карло Боссоли



Главная :: Галерея картин :: Ссылки :: Галереи, выставки :: Летопись ВОВ :: ENG

Невозможность иллюстрировать роман

Решающую помощь Матиссу сразу после его первого телефонного разговора с Мейси оказала, по компетентному свидетельству Л. Н. Делекторской, жившая так же, как и он, в Ницце Дороти Бюсси, жена его старого приятеля художника Симона Бюсси, англичанка и переводчица на английский язык, в частности, книг Андре Жида. Именно она сразу же снабдила Матисса переводом романа, а главное - раскрыла ему зашифрованные и, во всяком случае, далеко не очевидные при беглом просмотре объемистого текста литературные аналогии с гомеровской Одиссеей. Весьма возможно, что знакомство Матисса с романом на первое время ограничилось этой единственной консультацией Дороти Бюсси, быть может, они еще не раз беседовали на эти темы, и, думается, он все же заглядывал в текст книги. Так или иначе, позднее Матисс признавался, что сделал иллюстрации, не читая Улисса.

Улисс - роман из числа тех, которые, вероятно, труднее всего иллюстрировать и которые, в сущности, менее других нуждаются в иллюстрациях. Ткань его столь сложна и неравномерна, образы столь зыбки, и, главное, столь многое в тексте не поддается пластической интерпретации, что вмешательство иллюстратора кажется бесперспективным, а плоды его - заведомо чужеродными тексту. При известном воображении можно себе представить, что Улисса могут сопровождать разве что иллюстрации, воспроизводящие облик Дублина и дублинцев начала века, то есть, что наличие в романе многих ирландских реалий позволяет иллюстрировать главным образом этот зрительный ряд. Любопытно, что сам Джойс, очевидно, именно так понимал задачу художника, так как, узнав, что Матисс согласился иллюстрировать Улисса, был озабочен тем, чтобы он познакомился с этими реалиями, и просил одного своего дублинского знакомого найти для Матисса местные иллюстрированные еженедельники за 1904 г. Матисс хорошо знает французский перевод, - писал своему корреспонденту сильно заблуждавшийся в этом вопросе Джойс, - но он никогда не был в Ирландии.